Over
Met de geactiveerde meertalige optie kunt u uw menu in de verschillende talen aanbieden die u wenst.
👋 Deze functie toont uw site in de taal van het apparaat van de bezoeker, als deze is geactiveerd in uw CentralApp-instellingen. Zo niet, wordt de site weergegeven in de hoofdtaal van uw zaak.
Is meertalige ondersteuning ingeschakeld?
Om een optimale gebruikerservaring te garanderen voor een divers publiek, is het essentieel om voor een meertalige website te kiezen. Door deze in te schakelen, kunnen uw bezoekers eenvoudig navigeren in de taal van hun keuze.
➡️ Zet meertalige ondersteuning aan op uw site
Een PDF-menu vertalen
- Via de optie Menu, krijgt u toegang tot uw menu door op het bewerkingspictogram te klikken.
- Eenmaal in het menu, scrolt u naar de onderkant van de pagina waar u de taalkundige versies van uw menu kunt activeren.
- Vertaal de titel (en de beschrijving als u deze hebt toegevoegd).
- Laad vervolgens uw vertaalde PDF-document op.
Een gedetailleerd menu vertalen
Volg de onderstaande stappen in volgorde:
- Activeer de menu talen en vertaal de naam en beschrijving.
- Vertaal de secties van het menu, inclusief hun beschrijvingen.
- Vertaal de menu-items evenals hun beschrijvingen en prijsvariaties.
Activeer de talen voor het menu en vertaal de naam
Vanuit de optie Menu, klik op de knop Instellingen:
Activeer de talen voor het menu en geef het een naam in de gewenste taal. Zodra u dit heeft voltooid, kunt u beginnen met het vertalen van de inhoud.
De secties vertalen
Ga naar het tabblad "Secties" om elke sectie van het menu en de bijbehorende beschrijvingen te vertalen.
De items vertalen
Zorg ervoor dat u niet alleen de naam van het gerecht, maar ook de beschrijving en prijsvariaties vertaal.
👋 Automatische vertaling van secties en items
CentralApp vereenvoudigt het vertalen van secties en menu's met tabbladen voor elke geactiveerde taal, identificeerbaar aan hun taalcodes. Een oranje stip geeft ontbrekende vertalingen aan.
Om tijd te besparen kunt u automatische vertaling gebruiken, op basis van de brontaal. Controleer echter de resultaten, want vertrouwde of specifieke uitdrukkingen kunnen fouten veroorzaken.