Pourquoi traduire votre catalogue PDF
Traduire votre catalogue de produits et services PDF permet de :
Toucher un public international : vos visiteurs accèdent à vos contenus dans leur langue.
Améliorer l’expérience utilisateur : un catalogue traduit et clair facilite la navigation et la compréhension.
Valoriser votre offre : un PDF multilingue renforce le professionnalisme et la cohérence de votre site.
Traduire votre catalogue
Lorsque vous créez ou modifiez un catalogue PDF, commencez toujours par activer la langue correspondante avant d’ajouter vos contenus.
Traduisez le titre et la description du catalogue dans la langue sélectionnée.
Importez le document PDF correspondant à cette langue.
Sauvegardez vos modifications.
Chaque version linguistique du catalogue doit être associée à son propre PDF. Cela garantit que vos visiteurs voient toujours le catalogue dans la langue adaptée, offrant une expérience claire, professionnelle et cohérente.
Meilleures pratiques pour un catalogue PDF multilingue
Un PDF par langue : chaque langue doit avoir son propre fichier pour garantir la cohérence.
Texte vectorisé et images compressées : pour un rendu net et lisible sur tous les appareils.
Vérification linguistique : relisez et adaptez les traductions, surtout pour les termes propres à votre activité.
Structure claire : utilisez titres et sous-titres dans le PDF pour une navigation fluide.
Un catalogue PDF multilingue bien préparé assure une expérience utilisateur fluide, valorise vos produits et services et renforce la visibilité internationale de votre site.

