Passer au contenu principal

Traduire votre catalogue de produits et services détaillé

Traduisez votre catalogue pour offrir une expérience optimale à vos visiteurs internationaux. Activez le multilingue, traduisez sections et produits, utilisez la traduction automatique et appliquez les bonnes pratiques pour des textes précis.

Odile Lodewijck avatar
Écrit par Odile Lodewijck
Mis à jour cette semaine

Pourquoi traduire votre catalogue

Après avoir traduit votre catalogue et appliqué les bonnes pratiques :

  • Les visiteurs internationaux naviguent facilement dans votre catalogue.

  • Les produits et services sont clairs, attractifs et cohérents dans chaque langue.

  • Votre image professionnelle est renforcée et votre offre valorisée à l’international.


Étapes pour traduire votre catalogue

Avant de commencer, assurez-vous que votre catalogue est complet, que toutes vos sections et produits sont créés, et que le multilingue est activé sur votre site. Si le multilingue n'est pas activé, consulter cet article : Activer le multilingue sur votre site.

Activer les langues sur votre catalogue

Vous avez activé l’option multilingue sur votre site complet. Il ne reste plus qu’à l’activer dans votre catalogue :

  1. Rendez-vous dans les paramètres du catalogue.

  2. Activez les langues que vous souhaitez proposer.

  3. Remplissez les champs requis pour chaque langue activée.

  4. Sauvegardez.

Accès aux paramètres du catalogue
Activation de langue supplémentaire et traduction du catalogue

Traduire les sections

  1. Revenez sur votre catalogue et accédez à l’onglet Sections.

  2. Cliquez sur l'icône de modification de la section à modifier.

  3. Traduisez le nom et la description dans les onglets correspondant à chaque langue activée. Chaque langue activée dispose de son onglet identifié par son code langue.

  4. Sauvegardez.

Icone de modification de la section du catalogue
Onglet de traduction de la section

Traduire les éléments

  1. Retournez sur votre catalogue.

  2. Cliquez sur l'icône de modification de l’élément à traduire.

  3. Traduisez le nom, la description et les variations de prix (si applicable). Chaque langue activée dispose de son onglet identifié par son code langue.

  4. Sauvegardez.

Icone de modification de l'élément du catalogue
Onglet de traduction de l'élément

Utiliser la traduction automatique (optionnel)

CentralApp propose une traduction automatique basée sur la langue originale. Cette fonctionnalité gagne du temps mais il est essentiel de relire et adapter :

  • Expressions familières

  • Termes propres à votre établissement

  • Noms de produits spécifiques

bouton “Traduction automatique” dans la fiche produit.

Même si vous utilisez la traduction automatique, il est essentiel de vérifier chaque traduction pour garantir qu’elle reste naturelle et culturellement adaptée.


Bonnes pratiques intégrées à chaque étape

  • Relisez chaque traduction : même automatique, elle doit rester précise et naturelle.

  • Adaptez le vocabulaire : certaines expressions ou noms nécessitent un ajustement culturel.

  • Maintenez la cohérence : noms et descriptions doivent être harmonisés entre toutes les langues.

  • Priorisez les langues principales : commencez par celles les plus utilisées par vos visiteurs.

Avez-vous trouvé la réponse à votre question ?